1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程

这句话怎么说(时事篇) 第636期:亚行发布报告称成都是中国内地最宜居城市(2018-03-13)

发表时间:2018-03-13内容来源:VOA英语学习网
【背景】 少不入蜀,老不离川。对于成都而言,“宜居”无疑是这座城市的符号,所有人共享的“天府之国”。近日,亚洲开发银行发布相关指数,在对中国内地33座城市的环境“宜居性”排名中,成都夺冠,被评为环境“最宜居城市”。 【新闻】 请看《中国日报》的报道: Chengdu, a key hub in southwestern China, is the most livable city on the Chinese mainland, according to a recent report by the Asian Development Bank. 成都是中国西南部地区的重要核心区,据亚洲发展银行近日公布的报告,成都是中国内地最适宜居住的城市。 【讲解】 the most livable city是最宜居城市。 亚行采用了一个叫“环境宜居性指数(Environmental Livability Index)”的评估标准(evaluation system),包含水环境(aquatic environments)、水资源(water resources)、空气质量、固体垃圾(solid waste)、环境管理等要素。 在对33座城市的调查结果排名中,成都居首,其次是广州和宁波,北京排名(rank)第18,上海则排在第22位。兰州排名垫底(at the bottom of the list),与它做伴的是哈尔滨。此次评估所使用的数据来自中国所公布的年鉴(yearbooks),以及省市公布的环境公告(environmental bulletins),最新数据来自2011年。 东南沿海城市和经济较发达地区(economically developed regions)的宜居指数(livability index)较高,而北方、西北和欠发达地区(less-developed regions)的这个指数较低。 报告指出,虽然有些城市的环境宜居性指数和生活质量(quality of life)有所提高,但是这些城市依然面临可能阻碍可持续性发展(impede sustainable growth)的环境挑战(environmental challenges),比如水资源短缺(water shortages)、空气污染(air pollution)以及治理固体垃圾(solid-waste control)等问题。 同时,城市面临的环境问题(environmental issues)还包括噪音污染(noise pollution)、城市生态环境恶化(deterioration of the urban ecological environments)、生物多样性缺失(loss of biodiversity)以及外来物种入侵(invasion of alien species)等等。 Tingvoa原创,未经许可请勿转载 来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20180313/541881.html
VOA,VOA慢速英语,英语学习网,英语新闻,学习方法