1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程

BBC纪录片:新启蒙运动(The New Enlightenment) 第08期

同时也表明科学发现中运气的成分也很重要 and emphasises the role serendipity can play in scientific discovery. 不过单单靠观察是远远不够的 But observations alone are not enough. 观察是证明某种理论不正确的有效方法 It is the ability to prove that something is not true which 这也是科学研究的核心所在 is at the centre of science. 它能将科研与宗教及意识形态分隔开来 This distinguishes it from beliefs based on religion and ideology 科研更看重一个人的信念 习惯及想法 which place much more emphasis on faith,tradition, and opinion. 作为科学家 As a scientist, 我所提出的理论得经得住检验 I have come up with ideas that can be tested. 所以我就要设计一些实验来进一步检验理论 Then I think of experiments to test the idea further. 如果一项试验并不支持它的理论 If the result of the experiment does not support the idea, 那我就放弃它 或者改进它 then I reject it, or modify it, 然后再行验证 and test it again. 最近有一个绝佳的例子 A great recent example 来说明理论验证的重要性 of the importance of testing 欧洲核子研究组织声称 is the experiment at CERN 次原子粒子 也就是微中子 which suggested that sub-atomic particles - neutrinos - 能够达到比光速还要快的速度 were travelling faster than the speed of light. 如果这项理论成立 If this turned out to be true, 那么爱因斯坦的相对论就得被改写了 then Einstein's theory of special relatively would need to be revised. 你能想象 这一理论一出 As you can imagine,the scientific community 科学界一片哗然 was amazed and sceptical 但是他们并没有群起攻击欧核组的科学家们 but they did not shout the CERN scientists down. 相反 他们鼓励欧核组进行更多试验 Instead, they encouraged them to do more experiments 来证明他们的假设 to further test their hypothesis. 我一直很信赖我当物理学家的女儿 艾米莉 I have been relying on my physicist daughter, Emily, 她就在欧核组和伦敦大学学院工作 who works at CERN and University College London, 一直告诉我相关消息 to keep me updated. 最新的消息是 这一结果是连接器松弛 The latest is, there might be either a loose connector来自:VOA英语网 文章地址: http://www.tingvoa.com/html/20170121/The-New-Enlightenment-8.html