1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
《权力的游戏》(Game of Thrones)改编自美国作家乔治·R·R·马丁的奇幻小说《冰与火之歌》系列,是美国HBO电视网制作推出的一部中世纪史诗奇幻题材的电视剧。该剧由戴维·贝尼奥夫、D·B·威斯、Alan Taylor等人执导,大卫·贝尼奥夫和丹尼尔·威斯编剧,乔治·马丁担任剧本顾问,彼特·丁拉基、琳娜·海蒂、艾米莉亚·克拉克、基特·哈灵顿等人主演。
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第17期2016-10-04
-判你死刑 -我明白 - sentence you to die. - I understand.但既然您还没有解除我御前首相的职务 But since you haven't yet unnamed me Hand of the King,我有责任建议您收回成命 it is my duty
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第16期2016-10-04
这是耍什么花招吗 Is this some kind of trick? 没错 但不是针对你 Yes, but not on you.朝着那颗星星走 千万别停 Aim for that star. Don't stop.这有面包和水 省着吃 There's bread and water.
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第15期2016-10-03
守爷...守夜人... the Nig-- the Night's Watch...恳求... implores...怎么了 What is it? 怎么鸣钟了 Why are they ringing the bells? 有人攻城吗 Are we being attacked? 待在这里
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第14期2016-10-03
长夜将至 我从今开始守望 Night gathers and my watch begins.我是守护王国的坚盾 I am the shield that guards the realms of men.这个王国 The realms of men.有我们 也有她 That means
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第13期2016-10-02
我打赌自称亲手缝狼头的没一千也有八百 I bet there were 1,000 men claiming they were the one.就是我 It was me.还有马尔寇和塔伯特 And Malcolm and Talbott.那玩意儿太重 一开始总掉下来 Well, the
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第12期2016-10-02
也会有同样的哲学精神吗 with the same philosophical spirit? 我不会嫁给洛拉斯爵士 I won't be marrying Ser Loras.我好像对我本人的婚姻 I seem to remember saying something similar也说过类似
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第11期2016-09-30
我也是 As do I.这里只讲究家族姓氏 Here only the family name matters.你想要我做什么 瓦里斯大人 What do you want from me, Lord Varys? 钻石 Diamonds.我本想嘱咐你带这么多钱要多加小心 I'd tell
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第10期2016-09-30
你还能怎么办 What would you have done? 她确实知道怎样迷惑男人 这我承认 She does know her way around a man's head, I'll give her that.你是怎么变成老爷的 So how'd you become a lord
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第09期2016-09-29
山姆就... And Sam...可数千年来 从没有人杀死异鬼 But no one's killed a white walker in thousands of years.我想总要有人开个先河 Well, I suppose someone had to be the first.收好
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第08期2016-09-29
不去不行 I have to.巴隆·葛雷乔伊 铁群岛之王 Balon Greyjoy, Lord of the Iron Islands北境侵略者 and invader of the North.我限你满月前 I give you until the full moon命令所有铁渣离
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第07期2016-09-28
你叫什么名字 What's your name? 席恩... Th--席恩·葛雷乔伊 Theon Greyjoy.求你了 Please.你叫什么名字 What is your name? !臭佬 Reek.我的名字叫... My name is...臭佬 Reek.阿多 Hodor.-
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第06期2016-09-28
如果他不是这样高傲... If he'd been a trifle less arrogant...自称少狼主 Calling himself the Young Wolf.还能比这更浮夸吗 How's that for pomposity? 敬少狼主 Well, here's to th
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第05期2016-09-27
做成一个大馅饼 cooked him into a big pie搭配洋葱 胡萝卜 蘑菇和培根肉 with onions, carrots, mushrooms and bacon.当晚他将馅饼呈给国王 That night he served the pie to the king.父亲
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第04期2016-09-27
直到你和珊莎的儿子成年 until your son by Sansa comes of age.我相信这件事上你还有工作要做 I believe you still have some work to do on that score.您觉得她得知我们怎样谋杀她母亲和兄长之后 Do you t
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第03期2016-09-26
您还躲在凯岩城里呢 while you hid under Casterly Rock!国王累了 The king is tired.带他回寝宫 See him to his chambers.-来吧 -我不累 - Come along. - I'm not tired.我们有那么多事要庆
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第02期2016-09-26
为什么叫羊换 Why sheep shift? 那是羊粪的俗称 That's the vulgar word for dung.夫人 My lady...是你问我的 Well, you asked me.是他 That's him!大人 夫人 My lord, my lady.您父亲
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第10集 第01期2016-09-25
-走 让开 -北境之王万岁 - Go, move out! - The King in the North!北境之王万岁 The King in the North!北境之王万岁 北境之王万岁 The King in the North! The King in the North!北
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第11期2016-09-25
你觉得正常吗 It seems normal to you? 只是传统 It's a tradition.不闹新房的话 就不能证明 Without the bedding ceremony, there's no real proof领主和夫人正式圆房 the lord and lady co
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第10期2016-09-24
确实如此 That's the point.你娶过佛雷家的女孩吧 Didn't you marry one of these Frey girls? 对 Aye.瓦德大人让我从他孙女里随便挑 Lord Walder let me choose any of his granddaughters
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第09期2016-09-24
我要跟你走 I'm coming with you.我是你弟弟 I'm your brother.我必须保护你 I have to protect you.现在是我必须保护你 Right now I have to protect you.罗柏在打仗 我要去长城之外 Robb's at w
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第08期2016-09-23
你管这叫守卫很少 That's what you call a few guards? 来啊 看你还有什么招数 Come on! What do you got, huh? 艾德慕大人 Lord Edmure...希望我没让您失望 I hope I'm not a disappointment
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第07期2016-09-23
阿多 安静 Hodor, be quiet.-阿多 -阿多 镇定 - Ah! Hodor! - Hodor, calm down.-阿多 阿多 -阿多 安静 - Hodor! Hodor! - Hodor, be quiet!你做了什么 What did you do? 什么都没做
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第06期2016-09-22
我一眼就能瞧出恐惧 I know fear when I see it.见得多了 Seen it a lot.我一眼就能瞧出你怕 I knew fear when I saw it in you.你害怕火 You're afraid of fire.贝里的剑一着火 When Beric's
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第05期2016-09-22
人们为什么离开呢 Why leave? 因为野人 Wildlings.对不起 Sorry.他们越过长城 掳掠偷盗 But they come over the Wall and raid,抢走女人 steal, carry off women.老奶妈说 他们用你的头骨做杯子 Old Na
权力的游戏(Game of Thrones) 第3季 第09集 第04期2016-09-21
我们也能走长夜堡 the Nightfort's the perfect castle for us.那里有道暗门 It's got a secret sally port,名叫黑门 跟长城一样古老 the Black Gate, as old as the Wall itself.恐怕几百
 154    1 2 3 4 5 6 7 下一页 尾页

赞助商链接

VOA,VOA慢速英语,英语学习网,英语新闻,学习方法