1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
《权力的游戏》(Game of Thrones)改编自美国作家乔治·R·R·马丁的奇幻小说《冰与火之歌》系列,是美国HBO电视网制作推出的一部中世纪史诗奇幻题材的电视剧。该剧由戴维·贝尼奥夫、D·B·威斯、Alan Taylor等人执导,大卫·贝尼奥夫和丹尼尔·威斯编剧,乔治·马丁担任剧本顾问,彼特·丁拉基、琳娜·海蒂、艾米莉亚·克拉克、基特·哈灵顿等人主演。
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第17期2017-06-20
说服她的马王丈夫打过来 her horselord husband to invade而多斯拉克人成功地横渡狭海 and the Dothraki horde crosses the Narrow Sea...我们就没办法抵挡了 We won't be able to stop them.多斯
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第16期2017-06-20
但劳勃就喜欢打打杀杀 Oh. But Robert loves his killing.而且他是国王 And he's the king.-他怎么当上国王的 -因为他喜欢打打杀杀 - How did that ever happen? - Because he loves his killin
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第15期2017-06-19
你父亲在你的盔甲上花了多少钱 Oh, and how much did your father spend on that armor of yours? 别动 Hold still.劳勃和史坦尼斯就只会说 All I ever hear from Robert and Stannis我不够强悍
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第14期2017-06-19
莱莎 你写信说到兰尼斯特 Lysa, you wrote me about the Lannisters,-警告我... -离他们远远的 - warning me... - To stay away from them!不是让你带一个过来 Not to bring one here!妈咪
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第13期2017-05-23
她必须死 She dies.我绝不会当共犯 I will have no part in it.史塔克大人 你是御前首相 You're the King's Hand, lord Stark.照我说的去做 不然我就另请高明 You'll do as I command or I'll fi
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第12期2017-05-23
远隔重洋飘来的只言片语当作事实吗 of a traitor half a world away and call it fact? 乔拉·莫尔蒙是奴隶贩子 而不是叛国者 Jorah Mormont's a slaver, not a traitor.当然对您这种正人君子区别是不大的 Small
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第11期2017-05-22
我没有时间送信给她 There was no time to send word.容我多问一句 夫人 May I ask, my lady,您为何带他前来 why he is with you? 所以我刚才说没有时间 That's why there was no time.-他是我的犯人
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第10期2017-05-22
-谁说的 -我没看到 - Who did? - I didn't see them,-但其中一人是个胖子 -艾莉亚 - but I think one was fat. - Oh, Arya.我没说谎 他们说你找到了私生子 I'm not lying! They said you foun
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第09期2017-05-21
今天早些时候 我清楚地记得 Earlier today, I distinctly recall看见你在史塔克大人的房里和他谈话 seeing you talking to Lord Stark in his chambers.躲在床下面的人是你吗 Was that you under the
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第08期2017-05-21
相信我 Trust me,任何需求我都能满足 we accommodate all inclinations.这点我确信 Oh, I'm sure.我听说雷德温大人喜欢男童 Lord Redwyne likes his boys very young, I hear.我既能提供美色 又不节
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第07期2017-05-20
谁下的毒 Who gave it to him? 必然是某个亲近的朋友 但是哪一个呢 Some dear friend, no doubt. But which one? 可疑的对象太多了 There were many.艾林公爵为人和蔼 轻信于人 Lord Arryn was a kind
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第06期2017-05-20
养子 这种称呼倒是好听 A ward... that's a nice word for it.你父亲曾经起兵反叛劳勃国王 Your father rebelled against King Robert-要是他再敢叛乱... -我父亲 - and if he does it again..
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第05期2017-05-19
然后她就走了 And then she left!你出生时 是我给你母亲接生的 When you were born, I was the one who pulled you from your mother.我将你放入她的臂弯 I placed you in her arms.从那一刻
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第04期2017-05-19
-我并非杀人犯 兰尼斯特 -我也不是 - I am not a murderer, Lannister. - Neither am I!意图谋害贵公子的事与我毫无瓜葛 I had nothing to do with the attempt on your son's life.-那把匕首.
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第03期2017-05-18
或者买个朋友 Or you could even buy a friend.他会死的 He's going to die.洛拉斯爵士骑术很好 Ser Loras rides well.好可惜呀 小指头 Such a shame, Littlefinger.你若有个朋友该多好 It wo
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第02期2017-05-18
听见首相的话没 国王太胖所以穿不下铠甲 You heard the Hand. The king's too fat for his armor.去找撑开胸甲的钳子来 快去啊 Go find the breastplate stretcher... Now!撑开胸甲的钳子 The br
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第05集 第01期2017-05-17
-修夫爵士在都城有亲属吗 -没有 - Does Ser Hugh have any family in the capital? - No.昨晚是我亲自替他守的灵 I stood vigil for him myself last night.这孩子无依无靠 He had no one el
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第20期2017-05-17
别这样 老爷子 Now now, grandfather,再往北走就没这么好的机会了 this may be your last chance if you're heading north.北境只有狼嚎 可没人唱歌啊 The only music the northerners know
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第19期2017-05-16
就那么按着 Held him there丝毫不理会弟弟的惨叫 while the boy screamed,任由他的脸烧毁 while his face melted.没几个人知道这件事 There aren't very many people who know that story.我不
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第18期2017-05-16
王公贵族怎么玩权力游戏都没关系 They don't care what games the high lords play.那你会为何事祈祷呢 乔拉爵士 What do you pray for, ser Jorah? 我只想回家 Home.我也是 I pray for home too.
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第17期2017-05-15
曼斯·雷德手下的野人不是一般的强悍 The wildlings who fight for Mance Rayder are hard men.你们这辈子都别想赶上 Harder than you'll ever be.我们远不如野人了解那边的情况 They know their country
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第16期2017-05-15
是不是她... Was she...又老又丑 old and ugly? 她年轻貌美 Young and gorgeous.是个叫洛丝的妓女 A whore named Ros.头发是什么颜色 What color hair? -红色 -我就喜欢红头发 - Red. - Oh, I like
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第15期2017-05-14
你为什么要打她 Why did you hit her? !我要跟你说多少次 How many times do I have to tell you? 你不可命令真龙 You do not command me.我没有命令你 I wasn't commanding you.只是想请你过来共进晚
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第14期2017-05-14
最后还是俯首称臣了 They stopped liking it at the end.那场战斗可真激烈 你还记得 That was a proper battle. D'you remember密尔的战僧索罗斯攻上城墙缺口吗 Thoros of Myr charging through th
权力的游戏(Game of Thrones) 第1季 第04集 第13期2017-05-13
詹德利 Gendry!就是他 Here he is.以他这年纪算得强壮 干起活来也挺勤快 Strong for his age. He works hard.小子 让首相大人瞧瞧你打的那顶头盔吧 Show the hand the helmet you made, lad.-做得很好

赞助商链接

VOA,VOA慢速英语,英语学习网,英语新闻,学习方法