1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第26期2018-04-14
他们计划用鱼叉捕获 They plan to harpoon it.这个展示让我们能 This demonstration allows us证明我们可以精确地瞄准小物体 to prove that we can target a small object,杰米·里德博士 英国空中巴士公司
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第25期2018-04-14
与垃圾相撞的更大威胁突显出来 of its path through the largest debris field.我们现在所看到的 So what we're seeing here,是环境卫星环绕地球时 this is the view from Envisat拍下的景象 as it
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第24期2018-04-14
所以前兆应该是 So what a precursor should be,我们接近了凯斯勒症候群的警示 an indicator that we're getting close to the Kessler Syndrome警示有许多卫星 is that we have many more
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第23期2018-04-14
有更多需求 on satellites into the future.如果与此同时 And, you know, if that happens碎片问题更加严重 in combination with a growing debris problem,那么就会出现麻烦 then there
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第22期2018-04-14
这种尖端技术仍在开发中 This cutting-edge technology is still being developed而且估计还需数年才能使用 and won't come online for a number of years.然而即使投入使用 But even when it
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第21期2018-04-13
但随着太空时代发展 But as the space age has gone on漆料片从航天器外部脱落 and bits of paint are flaked away from the outside of spacecraft有时是报废卫星 or sometimes a disuse
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第20期2018-04-13
氧气罐里的氧气可以支撑 and that will still have enough volume within the oxygen tanks十五分钟 让宇航员能回到气阀舱 to give you about 15 minutes to get back into the airlock.
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第19期2018-04-13
一小部分那种能量 The tiny amount of that energy,微粒的一点能量 a fraction of that energy在粉碎面罩时流失 that particle has gets taken up by shattering the visor.至于其在宇航员眼
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第18期2018-04-13
这种东西最可能撞击 It's the most likely kind of thing在太空中行走的宇航员 to hit an astronaut on a spacewalk.二三七升起 '237 in lift.'我准备好接收了 'OK, I am ready to receive i
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第17期2018-04-13
我们四个系统都检查了 'OK, we checked all four systems.'调整这四个 全部完成 'Modulation all four and clean with the go.'这些人在地球之外小心翼翼行动 These guys are out there tumblin
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第16期2018-04-12
因为如果我真看到 情况会非常糟糕 Because if I saw it, it would be really bad,说明危险已经临近眼前了 because it'd be right there.幸运的是 那块垃圾飞过而空间站未受损害 Fortunately, the junk sail
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第15期2018-04-12
显然直冲空间站而去 apparently heading straight for the station.桑德拉被遣往联盟号太空舱 And Sandra was sent to the Soyuz capsule,即空间站的救生艇 the space station's life raft,
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第14期2018-04-12
以达到预期效果 to get to do the kind of burn you want to do桑德拉·马格努斯博士 美国宇航局宇航员还要考虑所用的喷流 based on which jets you're using.要花费几天时间 It takes several days.或
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第13期2018-04-12
也存在未知的风险 that remains even for the International Space Station.如果空间站被一片这个大小的 If the space station was hit by a piece of debris碎片击中 of this kind of
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第12期2018-04-12
一个叫瑞克·马斯特拉丘的人在同一位置作业 A fellow named Rick Mastracchio was working on the same area.据瑞克所说 那里有第四个孔 And down by Rick, there's a fourth bullet hole on th
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第11期2018-04-11
每次撞击又产生十个碎片 And each one of those makes ten,十乘十 就是一百 so that's ten times ten, which is 100.如果有百倍 If there's 100 times more,每个又会撞击 then each one of
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第10期2018-04-11
爆炸产生的强热 The intense heat from the explosion使大块金属气化 vaporised huge chunks of metal.等其冷凝后 And when it condensed and cooled,她有了惊人的发现 she made a start
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第09期2018-04-11
射入一个与火箭上级几乎相同大小的气罐中 into a tank roughly the same size as the upper stage of a rocket.大小确实很重要 And size mattered.这就是物体的大小 Well, this was the size of
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第08期2018-04-11
基本跟买彩票一样 in terms of whether or not your satellite is going to be hit.我们在太空留下的那些垃圾 We see thousands and thousands of near misses every single day每天
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第07期2018-04-11
在中国击毁旧卫星之前 Before China took out its old satellite,美国空军编目追踪 the American Air Force were tracking 10,000 objects空军第五十航天联队 太空之主一万个碎片 in their debris
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第06期2018-04-10
不存幻想 about what this meant.我觉得他们那么做是因为认识到 Well, I think they did that because they realised美国军队 that the United States military极其依赖于太空 is critical
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第05期2018-04-10
还是有这种连锁反应 there will still be this cascading phenomena它将持续增长 that continues to grow说实话 一直持续到 and, actually, it continues until you所有卫星都四分五裂 essent
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第04期2018-04-10
唐纳德·凯斯勒做了些计算 Donald Kessler, did some calculations.他六十年代末七十年代初在美国宇航局工作 He was working for NASA in the late '60s and early '70s,那时他发现在轨道留下垃圾 when he
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第03期2018-04-10
卫星对这些高速轨道碎片 Satellites are virtually defenceless几乎毫无防御力 against high-speed orbital debris.而卫星对地球上的现代生活至关重要 And they are crucial to modern life on E
BBC地平线 太空垃圾引发的问题(The Trouble with Space Junk) 第02期2018-04-10
毫无出逃可能 could ever get out.收到 阿尔 你正前往空间站 'Copy, Al. You're on your way to the station.'美国宇航局没有冒险 NASA was taking no chances紧急命令宇航员桑德拉·马格努斯 and scra

赞助商链接

VOA,VOA慢速英语,英语学习网,英语新闻,学习方法