1. VOA英语学习网
  2. 设首页|英语四级|英语六级|英语日记|英文自我介绍|英语话剧剧本
  3. 打包下载 | VOA打包 | BBC打包 | 日语 韩语
  4. 手机版
  1. 英语学习网站推荐
  2. 剑桥英语考试认证
  3. 外教口语面对面课程
保罗教你做派和布丁 第15集(Paul Hollywood‘s Pies and Puds S01E15)2016-03-18
我赞美英国最可口的美食 I'm celebrating the best of Britain's comfort food并重新发现那些养育了 and rediscovering the hearty recipes我们世世代代的丰盛食
保罗教你做派和布丁 第14集(paul hollywoods pies and puds s01e14)2016-03-18
我从小吃派和布丁长大 I grew up eating pies and puds.看不出吧 You can't tell, can you我热爱传统 And I love the tradition喜欢祖传菜谱 of passing recipes
保罗教你做派和布丁 第13集(paul hollywoods pies and puds s01e13)2016-03-18
我最喜欢的菜谱很多都是派和布丁 Many of my favourite recipes are pies and puds.你肯定不惊讶这一点 I'm sure you're not surprised to hear that.但今天 我
保罗教你做派和布丁 第12集(paul hollywoods pies and puds s01e12)2016-03-18
我年轻时就开始吃自制的派 I've been eating home-made pies and puds since I was a lad.现在 我要激励你 Now I want to inspire you重新探索这些美味而贴心的
保罗教你做派和布丁 第11集(paul hollywoods pies and puds s01e11)2016-03-18
在烘焙中有时你需要温故而知新 Sometimes in baking, you've got to go backwards to go forwards,因此今天我再次回归经典 so today I'm revisiting the classic
保罗教你做派和布丁 第10集(paul hollywoods pies and puds s01e10)2016-03-17
据说每一种派和布丁都有一个故事 They say every pie and pud tells a story,今天我就要证明这一点 and today, I'll prove it.用会追寻一种失传已久的菜谱 I'm o
保罗教你做面包 第1季 第6集(Paul Hollywood's Bread S01E06)2016-03-17
我们每年在面包上消费 In Britain, we spend over three-and-a-half billion pounds超过35亿英镑 on bread every year.我来自于一个烘培世家 I come from a fami
保罗教你做面包 第1季 第5集(Paul Hollywood's Bread S01E05)2016-03-17
我们每年花费 We spend more than在面包上的钱超过35亿英镑 £3.5 billion pounds on bread every year.我来自于一个烘培世家 I come from a family of bakers,但
保罗教你做面包 第1季 第4集(Paul Hollywood's Bread S01E04)2016-03-17
在英国 我们每天食用近九百万个面包 In Britain, we eat nearly 9 million loaves of bread every day,大多数人会从面包店 商店或市场里购买 most of them bough
保罗教你做面包 第1季 第3集(Paul Hollywood's Bread S01E03)2016-03-17
在英国 我们每天食用近九百万个面包 In Britain, we eat nearly nine million loaves of bread every day,大多数人会从面包店 商店或市场里购买 most of them bo
保罗教你做面包 第1季 第2集(Paul Hollywood's Bread S01E02)2016-03-16
我是保罗霍利伍德 I'm Paul Hollywood我为烘焙而生 and baking is in my blood.我的烘焙导师是我老爸 I was taught how to bake bread by my dad.我每天
保罗教你做面包 第1季 第1集(Paul Hollywood's Bread S01E01)2016-03-16
我叫保罗霍利伍德 我为烘焙而生 I'm Paul Hollywood and baking is in my blood.我的烘焙导师是我老爸 I was taught how to bake bread by my dad.记忆
百态鸟生 第1集(BBC The Life Of Birds Ep1 To Fly Or Not To Fly)2016-03-16
鸟类是有史以来技艺最高超的飞行员 Birds are the most accomplished aeronauts the world has ever seen.它们飞得或高或低 或快或慢 They fly high and low. At
阿加莎·克里斯蒂的谜样人生(The Mystery of Agatha Christie)2016-03-16
《大侦探波洛》 最后一集拍摄地这是我的拖车 You've caught me in my trailer.我倒觉得更像是机场附近的房车 To me, it's more like a caravan near an airport.我
《大不列颠》:伟大的伊丽莎白之旅 第3集(Britannia The Great Elizabethan Journey 3of3)2016-03-16
爱尔兰 一个让伊丽莎白时代人 Ireland, a country that sent a cold shudder胆战心惊的国家 down the spines of Elizabethans.这绝非夸大其词 And with good rea
《大不列颠》:伟大的伊丽莎白之旅 第2集(Britannia The Great Elizabethan Journey 2of3)2016-03-15
即将再次踏上探访伊丽莎白时代的旅程 I'm on the next leg of my journey through Elizabethan Britain,我的向导是一部鲜为人知的巨著 with William Camden's lo
《大不列颠》:伟大的伊丽莎白之旅 第1集(Britannia The Great Elizabethan Journey 1of3)2016-03-15
于我眼前 在薄雾与低云的笼罩下 Ahead of me, just visible in the mist and the low cloud,隐约可见康沃尔海岸 is the coast of Cornwall.战舰和船的残骸是这里
TED演讲(TED:Alice Goffman:How we're priming some kids for college — and others for prison)2016-03-15
美国儿童长大成人 On the path that American children travel to adulthood,通常有两条道路 two institutions oversee the journey.第一条是我们熟知的 大学 Th
BBC英国史 第9集 革命之途(BBC A History Of Britain 09 Revolutions)2016-03-15
所有被判罪的人终将被带到这里 接受烈火与极寒的交替煎熬--约翰弥尔顿 《失乐园》1649年1月30日 On January 30th,1649,英格兰人弑杀了其君主
BBC英国史 第8集 内战(BBC A History Of Britain 08 The British Wars)2016-03-15
英格兰和苏格兰England and Scotland,两个分裂的王国开始走向联合 two realms divided until now.1603年 它们归于同一个王者统治 In 1603, they had come togeth
BBC英国史 第15集 两个温斯顿(BBC A History Of Britain 15 The Two Winstons)2016-03-14
英国时装店 嬉皮士青年聚集地摇摆的伦敦 Swinging London.总算摆脱了过去 轻装上阵 The past sent packing, and good riddance too.新鲜 才是最重要的 New was w
BBC英国史 第14集 善意的帝国(BBC A History Of Britain 14 The Empire of Good Intentions)2016-03-14
1901年1月 January 1901 -大英帝国第四个世纪的开端 the dawn of the British Empire's fourth century.英国与其殖民地几乎都未曾料到 Few of its servants or r
BBC英国史 第13集 维多利亚和她的姐妹们(BBC A History of Britain 13 Victoria And Her Sisters)2016-03-14
1851年春天 Spring 1851.维多利亚这词开始为英国人民所谈及 The word Victorian enters the English language同时 一位身材娇小的女人 and a very small wom
BBC英国史 第12集 自然的力量(BBC A History Of Britain 12 Forces of Nature)2016-03-14
几千年来 英国的山川林木 For thousands of years, the mountains, lakes and forests of Britain不过是地理名词 have been just geography.但在十八世纪末 But
BBC英国史 第11集 歧路帝国(BBC A History Of Britain 11 The Wrong Empire)2016-03-14
十八世纪的英国绅士们 If there was one thing 18th-century British gentlemen自恃比波特酒和赛马了解更多的 thought they knew more about than Port or raceh

赞助商链接

VOA,VOA慢速英语,英语学习网,英语新闻,学习方法